domingo, 3 de enero de 2021

#UnaLucrecia - Mariela Giménez

#UnaLucrecia - Mariela Giménez

¿Puede el AMOR curar todas las heridas?
¿Puede la ESPERANZA oírse por encima de la violencia?
¿Puede el DESEO ganarle al miedo?
Lucrecia descubre que los cuentos de hadas no existen y que los monstruos acechan en la vida real.
Un robo millonario, una familia envuelta en una trama de poder y corrupción y una mujer que, en busca de la libertad, encuentra el amor.
Una historia en la que nada es lo parece y la víctima puede ser también la heroína.

En el resumen de lecturas del año pasado listé esta historia como la que más me movilizó. 
No solo por los giros de la trama o porque el tema que trata es movilizante, sino porque se siente demasiado cercana y veraz.

Conocemos a una Lucrecia adolescente un sábado en el que se despierta temprano porque el techo de chapa, el calor y los pájaros haciendo ruido son incompatibles con el descanso. 

Conocemos a la Nona mientras prepara el mate para desayunar.
Detalle: la historia transcurre en su mayor parte en Argentina y muestra algunas de nuestras costumbres, (también nuestra justicia… e injusticias)  pero no usa el voseo.  Aunque al escribir me cuesta, me resulta natural que en las historias se traten de tú, sucedan dónde sucedan. La internacionalización ¿? del vocabulario me cuesta más: si leo historias de españoles y hablan por móvil, todo ok. Lo mismo si son mexicanos y comen fresas o son peruanos y están calatos, pero me hacen ruido los argentinos calentando el agua para el mate en teteras.
No creo que dañe la trama poner a  los personajes a comer arroz con queso en vez de papas (o patatas si es por convertir un texto en neutral...) O recurrir a alguna elipsis ¿por qué no?
Detalle, sigamos.

Conocemos a Lisandro el día que se disfraza de príncipe encantador y le regala a Lucrecia un libro de cuentos.
Y pasan las páginas y aparecen esas señales que indican que él tiene más de lobo que de príncipe… pero no siempre se puede poner un punto final a tiempo, más si no hay una red de contención.

Y la historia continúa y las páginas se leen solas... hasta que tenés que parar porque el corazón se te estruja y ya tuviste suficiente.
Es que  la protagonista ya tuvo suficiente.
Una vez.
Otra vez. 
Y otra.
Pero ella, aunque parezca débil, es fuerte.
Y de pronto, algo que parece una amenaza se convierte en un remanso.
Y llega el momento del quiebre, pero se supera y la historia se reajusta.
Pero los héroes y las heroínas tienen que enfrentar su batalla final.
Y la presentís.
Y la tensión crece.
Y todo es demasiado.
Y termina.
La historia de #unalucrecia termina.
Pero otras Lucrecias siguen prisioneras de esa realidad.
Y duele.

22 comentarios:

  1. ¡Hooooola!

    Ufff madre mía el libro parece muy duro pero la verdad es que me lo llevo anotado sin duda porque tiene pintaza, así que nada, muchas gracias por la recomendación aunque te hayan chirriado esos detalles que dices que no cuadran con que esté ambientado en Argentina, per bueno.

    ¡besos!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Es de esos que no te dejan indiferente y esos detalles tienen más que ver conmigo que soy un poco inosportable O.o
      Gracias por pasar.

      Borrar
  2. Hola!! se ve una historia con mucha tela que cortar con eso de que el príncipe podría resultar ser el lobo me llamo totalmente la atención, espero leerlo pronto

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola!
      Muchíísima!
      Ojalá puedas (aunque de risas tiene poco).
      Gracias por pasar.

      Borrar
  3. Hola.
    No conocía el libro y por el momento no creo que lo lea, tengo demasiados pendientes, pero gracias por la reseña.
    Nos leemos.

    ResponderBorrar
  4. ¡Holaa! No conocía este libro, tampoco de título. Tu reseña es tentadora, eh, no lo voy a negar. Y lo de las costumbres argentinas, jajajaj, me gusta leer libros ambientados acá porque no es lo que suelo hacer y se siente raro. Pero lo de tú... no sé si estoy acostumbrada jajajaj y escribir así, puf, nunca podría.
    ¡Abrazo fueeertee!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Yo me acostumbré a leer libros en los que se tratan de tú... Hasta en los que escribí yo, hace un tiempo me plagiaron en Wattpad y se tomaron el trabajo de "traducirme" y no sonaban tan mal O.o
      Escribir neutro me cuesta un montón, estoy probando con protagonistas extranjeros, pero de eso tengo un bosquejo.
      HAbrá que ver que pasa a la hora de la verdad.
      OTro para vos :)

      Borrar
  5. ¡Hola, Carol!
    Pues una excelente reseña, sin duda tan tentadora que me llevo el libro apuntado :)
    En cuanto al voseo me ha pasado algo curioso, en Venezuela vemos varios programas argentinos en la televisión por cable por lo que estoy acostumbrada a escuchar el idioma y a entenderlo perfectamente sin tener que prestar mucha atención. Pero leyendo tu libro, el primero que leo en el idioma, me di cuenta cuenta que no es lo mismo escuchar que leer... ja, ja, ja.
    Me explico, especialmente al principio me tocó prestar más atención a lo que estaba leyendo para no perderme. Pues sin duda es cuestión de acostumbrarse y practicar leyendo más libros ;)
    Un abrazo.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola!
      Por un momento iba a preguntar por los maracuchos, pero me acordé de que usan el vos, pero la conjugación es distinta.
      La única manera que encontré para no escribir (tan) en argentino es elegir protagonistas de otra nacionalidad O.o
      Y es cierto, Lucía es muy, muy de acá. Mis otras protagonistas (menos Marisol) son más correctas, pero ella tenía que tener ese deje de barrio para diferenciar su personalidad.
      Claro que te entiendo, y te agradezco la oportunidad.
      Otro para vos.

      Borrar
  6. Holaa, qué bueno que hayas disfrutado del libro, suena una trama interesante por eso del príncipe y que resulta no tan príncipe, ja, ja, ja, yo normalmente no me doy cuenta del idioma hasta que mencionan cosas que acá no se usan y digo ah, esto fue traducido o escrito acá o allá ja, ja, ja.
    Besos :3

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola!
      Dependiendo el género, se nota más o menos.
      Es cuestión de acostumbrar el ojo :D
      Gracias por pasar.

      Borrar
  7. Hola Carol, me encantó tu publicación, la llevaste muy a tu territorio y nos hiciste sentir casi ya leyendo la historia. Me gustó leer el comentario que haces sobre la "internacionalización" del vocabulario. Por un lado entiendo que así las novelas son más comerciales pero tienes razón, se pierde toda la esencia del lenguaje y la cultura donde sucede la historia. Es un toque distintivo que te ayuda a transportarte más fácilmente al lugar de los hechos. Un abrazo

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Me alegra que te haya gustado la publicación.
      Y ya que hicieron el esfuerzo, ojalá la novela llegue lejísimo.
      Gracias por pasar!

      Borrar
  8. ¡Hola, hola!

    No creo que este libro sea para mi, de momento lo voy a dejar pasar. Feliz 2021

    Mil besos,
    Celia | 1000 LIBROS blog.

    ResponderBorrar
  9. Hola, no conocía el libro, la verdad es que hasta el momento no he leído ningún libro ambientado en Argentina pero me gustaría mucho poder hacerlo, tendré en cuenta este libro para futuras lecturas, mil gracias por compartirlo, saludos desde kiwybooks!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Cuando lo hagas, ojalá disfrutes del viaje :)
      Gracias a vos por pasar.

      Borrar
  10. ¡Hola!
    No lo conocía aunque he comprado alguno de esta editorial por bookdeposotory ¿no es de Argentina? tiene ediciones muy baratas y chulas.
    Este libro no es para mí pero gracias por tu reseña.
    Un abrazo.
    Marta

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. !Hola!
      Hay sede en Argentina y varios autores nacionales en su catálogo.
      Sí, sus ediciones suelen ser muy cuidadas y eso siempre es un placer.
      Gracias a vos por pasar.

      Borrar
  11. Hola
    Solo puedo decir Wow. En cuanto a lo del vocabulario a mi no me chirría el argot que cada país tiene, de hecho, creo que a veces nos hace falta emaprejar bien para entender las diferentes culturas en lugar de neutralizar, aunque es lo más sencillo
    Un bes💕

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Sí, la historia está llena de wows y de momentos de tensión nivel: tuve que ponerme la placa que uso para el bruxismo.
      Imagino que es muy difícil encontrar el punto en el que un texto no le haga ruido a nadie, pero cuando se logra... ♥
      Gracias por pasar.

      Borrar

¡Gracias por comentar!

Generalmente devuelvo la visita.

Si venís por la iniciativa Seamos seguidores, te conviene comentar en la entrada en cuestión así otras personas que pertenecen a la iniciativa te leen también.

Porfa, evitemos el spam y los comentarios ofensivos.

La casa se reserva el derecho de admisión.
(No viene exactamente al caso, pero siempre quise usar esa frase).

Podés descargar GRATIS Si te vieras - La Historia de Lucía en Amazon
Itunes y Barnes & Noble (entre otros).